martes 4/8/20

La delegación de Río en Copenhague vive momentos de júbilo desbordado. Pelé rompe a llorar de emoción, y la expedición española es incapaz de ocultar su inmensa decepción. No pudo ser Río de Janeiro será la sede de los Juegos de 2016. Se desata

El presidente del Comité Olímpico Internacional coge el sobre para abrirlo. Momento de infarto. Jacques Rogge abre el sobre y se dispone a leerlo

La tensión se palpa en el ambiente. Estos minutos se hacen interminables en Copenhague. La expedición espera impaciente a que Jacques Rogge abra por fin el sobre y pronuncie las palabras mágicas: "El Comité Olímpico Internacional tiene el honor de anunciar que los Juegos de la XXXI Olimpiada, en 2016, han sido concedidos a la ciudad de..."

Comienza el acto central del día. Llega el momento de saber si los Juegos se organizarán en Madrid. El presidente del COI abrirá muy pronto un sobre y pronunciará las palabras mágicas: "El Comité Olímpico Internacional tiene el honor de anunciar que los Juegos de la XXXI Olimpiada, en 2016, han sido concedidos a la ciudad de..."

Minutos de máxima tensión para la expedición española en Copenhague. En breve -a las 18.30 h.- comenzará un acto en el que se dará entrada de forma ceremonial a los miembros del COI. El presidente del COI abrirá un sobre y pronunciará las palabras mágicas: "El Comité Olímpico Internacional tiene el honor de anunciar que los Juegos de la XXXI Olimpiada, en 2016, han sido concedidos a la ciudad de..."

Eliminada Tokio en segunda ronda. Madrid llega a la final ante Río de Janeiro

Eliminada en primera ronda la ciudad de Chicago. Siguen en liza Madrid, Río de Janeiro y Tokio. Comienza una segunda votación

La votación está cerrada

Los miembros del COI cuya nacionalidad se corresponde con alguna de las candidaturas están devolviendo los dispositivos de voto. También lo hace el presidente del COI por voluntad propia. Se abre la votación.

Comienza el proceso de votación. Se ha repartido un dispositivo electrónico de voto a cada uno de los miembros del COI

Comienza el turno de las preguntas a las que responde en primer lugar Gallardón. El alcalde niega a un periodista que la rotación de continentes sea un obstáculo "Madrid cumple el criterio de universalización de los Juegos"

Comienza la rueda de prensa de la delegación española con unas palabras de Zapatero: "Hemos hecho una presentación ante todo, sincera, auténtica". El presidente del Gobierno destaca las palabras de Samaranch y el optimismo de la delegación.

toma la palabra y destaca el mensaje que Rafael Nadal le ha enviado felicitando a la delegación.

afirma que ha recibido "numerosos mensajes de apoyo de deportistas". Reitera la felicitación a Samaranch utilizando el francés: "Ha estado de chapó".

"Vamos a ser los vencedores"

"Está casi todo dicho. Me siento muy orgulloso. Creo que tenemos la mejor candidatura".

"Estamoso todos muy satisfechos. Me parece que lo vamos a conseguir"

Optimismo en la delegación española en Copenhague. Gallardón asegura a la salida de la presentación: "Hemos salido muy satisfechos". Aguirre asegura que la presentación "ha sido la mejor" y se muestra convencida de que "nos la van a dar". La presidenta de la Comunidad de Madrid cree que "nuestra presentación ha sido la mejor", "ha sio excelente". "Yo creo que les ha gustado, todo el mundo está muy contento". Aguirre asegura que ha recibido un mensaje de Rafael Nadal felicitando a la delegación

Las reacciones se multiplican tras la presentación:

"Me ha meocionado de verdad".

"Hay que tener paciencia ahora"

"El equipo ha sido un eqipazo"

"Mirando a la cara de los miembros del COI nos hemos dado cuenta de que han levantado la mano como diciendo, lo habeis hecho muy bien".

: "Han estado fenomenal"

El presidente del COI, Jacques Rogge agradece la exposición de la representación española de Madrid 2016 y Gallardón recoge el diploma acreditativo de la candidutura española

El plusmarquista mundial de pértiga, Sergei Bubka, pregunta sobre la comunicación entre la Villa Olímpica y la sede de la vela en Valencia a la que Mercedes Coghen ha respondido sobre la gratuidad del transporte en tren de alta velocidad para todos los deportistas en las ceremonias de inauguración y clausura

Gallardón responde al príncipe Alberto de Mónaco sobre el legado olímpico de Madrid 2016 en el que garantiza la municipalidad de los terrenos de la Villa Olímpica y de sus usos sociales y deportivos posteriores a la celebración de los JJOO

: Zapatero responde a los miembros del COI que la ley antidopaje cumple con la Carta Olímpica y la califica de avanzada y estricta

: Los miembros del COI preguntan por la ley antidopaje española

Diversos vídeos emitidos en el Auditorio del Bella Centre de Copenhague presentan el proyecto de la ciudad de un modo emotivo

Es el momento del Rey de España. Don Juan Carlos menciona sus muchos vínculos con la familia olímpica y asegura sin reservas que cree en Madrid 2016 y que "podemos y somos capaces de llevar este proyecto adelante".

Samaranch se dirige a los miembros del COI de modo especialmente emotivo: "Quiero pediros que consideren la concesión a mi país, la honra y la responsabilidad de organizar los Juegos Olímpicos"

Habla ahora una reducida representación de nuestros deportistas: Raúl, Teresa Perales y Mónica Figar, el futuro. Emotivas palabras de los tres para gritarles al mundo que Madrid 2016 sabrá defender y extender como ninguna otra candidatura los valores del Olimpismo

Gallardón lee una muy emotiva carta firmada por el pueblo de Madrid ofreciendo "nuestra amistad" al mundo y al movimiento olímpico. El alcalde de Madrid pide los Juegos Olímpicos porque estos "pueden ayudar a cambiar las vidas de sus ciudadanos y visitantes"

Zapatero proclama de Madrid 2016 es una apuesta "segura" porque tiene ya "listas" el 77% de las infraestructuras y la ciudad tiene acreditada su valía en la organización de eventos internacionales

Tiempo ahora para José Luis Rodríguez Zapatero. Tras mostrar su dolor por la tragedia del pueblo indonesio, el presidente del Gobierno español presenta Madrid 2016 como "una candidatura segura y fiable"

Turno ahora para la presidenta de la Comunidad de Madrid. Esperanza Aguirre habla en francés. En la lengua de nuestro país vecino, destaca la unidad entre las administraciones y canta las excelencias de Madrid 2016. "Disponemos de excelentes infraestructuras, hoteles, transporte, seguridad y sanidad", agrega

Madrid explota una de sus ventajas frente a otras candidaturas. El vídeo muestra no sólo el proyecto sino también realidades, pues gran parte de las infraestructuras de Madrid 2016 están ya construidas. Los miembros del COI contemplan en imágenes las instalaciones de la villa olímpica

Otro vídeo muestra ahora la cara no sólo deportiva de la ciudad sino también su enorme atractivo turístico y cultural

Tras la emisión de un vídeo, interviene Mercedes Coghen, consejera delegada de Madrid 2016, que pone de relieve el valor de España como "puente entre culturas y continentes". "Les ofrecemos 59 días de celebración para el deporte con todos los estadios llenos", concluyó.

Gallardón asegura que Madrid 2016 tiene garantizado el compromiso de la ciudad y de todo el país" al tiempo que el mayor apoyo popular

Arranca la presentación de Madrid 2016. Toma la palabra Juan Antonio Samaranch hijo

LA PRESENTACIÓN DE LA CANDIDATURA DE MADRID 2016

El presidente del COI despide a la candidatura de Río. Hora y media de receso para la comida, y a las 14.45 horas los miembro del COI volverán al trabajo para asistir a la presentación de Madrid 2016. Se acerca el momento de la verdad. La delegación madrileña desplazada a Copenhague confía en el éxito de su exposición

Pregunta el príncipe Alberto de Mónaco por el legado de Río 2016. Contesta el gobernador de Río, Sergio Cabral, que "resulta obvio que, de las cuatro candidaturas, la de Río ofrecerá su mayor legado a su pueblo en infraestructuras, economía, transporte, calidad de vida y medio ambiente"

Retoma la palabra Carlos Nuzman. El presidente del Comité Olímpico de Brasil identifica los Juegos de Río con los de todo el continente. "Voten por Río y abrirán ustedes la puerta al deporte a 180 millones de jóvenes en América del Sur", les dijo abiertamente a los miembros del COI. Tiempo ahora para las preguntas de los miembros del COI

Retoma la palabra Carlos Nuzman. El presidente del Comité Olímpico de Brasil se esfuerza por identificar los Juegos de Río con los de todo el continente. "Voten por Río y abrirán ustedes la puerta al deporte a 180 millones de jóvenes en América del Sur", les dijo abiertamente a los miembros del COI

Saca pecho Lula da Silva. Alude a la solidez y dinamismo de la economía brasileña, "que pasa sin sobresaltos una crisis que a otros azota". Recuerda de nuevo, en tono de recriminación, que "entre las diez mayores economías del mundo, Brasil es la única que aún no ha organizado unos Juegos Olímpicos". Aplausos y proyección de un nuevo vídeo

Lula da Silva recuerda que Brasil nunca ha organizado los Juegos. "Para otros serán unos juegos más, para nosotros es una oportunidad única. Es la oportunidad de América del Sur, que nunca ha organizado los Juegos. Es el momento de acabar con este desequilibrio"

Habla Luiz Inacio Lula da Silva, presidente de Brasil

Los deportistas brasileños acaparan ahora el protagonismo en la presentación. La atleta olímpica Isabel Swan cantó las virtudes de elegir a Río y, además del proyecto olímpico, aludió al valor de "las playas, las montañas y, sobre todo, nuestra gente y nuestra pasión por el deporte"

Impresionante la presentación visual que Río 2016 proyecta en estos momentos ante los miembros del COI. La candidatura destaca, como Tokio, el "legado ambiental duradero" que impulsará Río de Janeiro

Los miembros del COI ven ahora mismo una infografía dinámica que presenta con detalle las distintas infraestructuras con que contaría Río 2016: el sambódromo, que será reformado, el estadio Maracaná, el puerto, etc.

El alcalde de Río de Janeiro, Eduardo Paes, explica en español, y ayudándose de una posproducción, el proyecto de Río 2016 y las distintas zonas e instalaciones. "Es una ciudad multicultural", agrega el regidor

Turno ya para el gobernador del Banco Central de Brasil. Henrique Meirelles destaca el crecimiento de la economía brasileña en un contexto de crisis y su capacidad para generar empleo. "La economía brasileña es ahora más fuerte y está preparada para organizar los Juegos", proclama

Tras la emisión de un vídeo centrado en aspectos culturales, interviene Sergio Cabral, gobernador del estado de Río de Janeiro, que pone el acento en el apoyo institucional, en la solidez financiera del proyecto y en las garantías que ofrece en materia de seguridad

Tiempo ahora para el presidente del Comité Olímpico de Brasil, Carlos Nuzman, que en un discurso cuidado asegura que "Brasil está preparada, Río está preparada para los juegos de la certeza". "Uniremos el espíritu de Río a la fuerza del olimpismo"

Interviene Joao Havelange, ex presidente de la FIFA, que alaba la opción de Río de Janeiro, su ciudad, y bromea con la posibilidad de cumplir cien años en plenos Juegos Olímpicos

Jacques Rogge da la bienvenida a la delegación de Brasil 2016 y al presidente del país, Luiz Inacio Lula da Silva

PRESENTACIÓN DE LA CANDIDATURA DE RÍO 2016

Retoma la palabra el presidente del COI, Jacques Rogge, para agradecer su trabajo a la delegación japonesa. Descanso ahora de 45 minutos. A las 12.05 horas arrancará la presentación de Río de Janeiro 2016

En el turno de preguntas por parte de miembros del COI, destacan algunas objeciones sobre la villa olímpica puestas sobre la mesa por el príncipe Alberto de Mónaco. La delegación japonesa explicó que va a "ofrecer a los atletas una vida muy cómoda y que la lonja que existe en las proximidades es moderna, limpia, sin olores ni molestia alguna"

El gobernador de Tokio, Shintaro Ishirara, vuelve a intervenir para poner en valor el impulso que supone en una sociedad la práctica deportiva por parte de los jóvenes y para agradecer a Jacques Rogge como presidente las virtudes que reúne el movimiento olímpico

"Dadnos la oportunidad de organizar los Juegos. Se lo rogamos con todo el corazón", concluye Takeda

Mensaje de "paz en el mundo a través del deporte" es el que traslada a los miembros del COI Tsunekazu Takeda, el presidente del Comité Olímpico de Japón, que se compromete "a trabajar duro bajo su liderazgo para albergar los Juegos de 2016"

Más institucional fue el breve discurso de Mikako Kotani, presidenta de la Federación de Atletismo de Japón, que introdujo un vídeo extraordinariamente vistoso sobre la villa olímpica como entorno natural tanto para deportistas como visitantes

Ante los miembros del COI pasan ahora un sinfín de deportistas japoneses para trasladar algunos mensajes para explicar las bondades y el espíritu de Tokio 2016. Destaca el testimonio emotivo de la jugadora paralímpica Aki Taguchi

Yuko Arakida, miembro de la delegación Tokio 2016, subió llena de energía al estrado y además de animar a todo el mundo a disfrutar del karaoke, resaltó que "la villa está cerca de los alojamientos y tiene fácil acceso a las playas del Pacífico

Ichiro Kono destaca "como puntos fuertes" la red de transportes de Tokio 2016, las garantías que ofrecen los alojamientos y la capacidad mostrada para trabajar en equipo

El presidente de Tokio 2016, Ichiro Kono, arranca su discurso en tono filosófico y asegura que "nuestras palabras, las de los japoneses, pueden ser pocas, pero están siempre llenas de espíritu"

Tokio 2016 proyecta un segundo vídeo para los miembros del COI en el Auditorio del Bella Center de Copenhague. El carácter audiovisual, al igual que en el caso de Chicago, está muy presente en la presentación de la delegación japonesa

Tras la emisión de un vídeo, toma la palabra el gobernador de Tokio, Shintaro Ishirara, que en la misma línea que Hatoyama presenta a Tokio 2016 como "un modelo para una nueva sociedad inspirada en el deporte y el respeto al medio ambiente"

Hatoyama apela al carácter medioambiental del proyecto de Tokio 2016. "Tokio es un modelo de seguridad y mantenimiento del medio ambiente. Tokio 2016 representa la armonía de un dinámico devenir humano y la naturaleza"

El primer ministro japonés, Yukio Hatoyama, asegura ante el COI que él ha viajado a Copenhague para expresar "el deseo fervoroso del pueblo de Japón de organizar los Juegos Olímpicos de 2016"

Tras una breve intervención de Resa Mishina, una gimnasta japonesa de tan sólo 12 años, interviene Chiharu Igaya, vicepresidente del Comité Olímpico de Japón, que cede la palabra rápidamente al primer ministro japonés, Yukio Hatoyama

El presidente del COI, Jacques Rogge, da paso a la presentación de la candidatura de Tokio

PRESENTACIÓN DE LA CANDIDATURA DE TOKIO 2016

Problemas para Raúl a las puertas del Bella Centre de Copenhague. Al jugador del Real Madrid, que participará en la presentación de Madrid 2016, se le ha olvidado la acreditación en el hotel. Tras unos minutos de confusión, el problema quedó resuelto. El madrileño está ya en el interior de las instalaciones

Aplauso de los miembros del COI y pausa para un café. A las 10.25 horas se reanudará la sesión con la presentación de Tokio 2016.

Obama improvisa una respuesta para la pregunta del príncipe Alberto de Mónaco sobre el proyecto de legado y asegura que ve "como legado recordar que EEUU es un país abierto al mundo. Todos apoyamos a Chicago para que los visitantes de todo el mundo se sientan muy bienvenidos. En Chicago hay gente de todo el mundo. Nosotros nos vemos como el mundo"

La pregunta más incómoda para la delegación de Chicago fue formulada por el paquistaní S. Alí, que aludió a los posibles problemas de organización para la entrada en el país de tantas personas por los Juegos Olímpicos habida cuenta las dificultades habituales que presenta ese país en su organización de acceso. La pregunta fue prácticamente obviada y sólo Obama hizo alusión al asegurar que trabajarán "para que los visitantes de todo el mundo se sientan muy bienvenidos"

Pregunta el príncipe Alberto de Mónaco sobre el legado del proyecto Chicago 2016. Responde Robert J. Ctvrlik, vicepresidente de Chicago 2016, que apela a su intención de convertir los Juegos en algo divertido, en toda una celebración"

Pregunta Serguei Bubka por la comunicaciones entre las distintas zonas de la villa olímpica. Pett Ryan, presidente y consejero delegado del Comité Olímpico de EEUU responde que "será muy fácil viajar de un lugar a otro con una vía principal y otras vías satelitales"

Turno de preguntas para los miembros del COI

El presidente de EEUU concluye su discurso con un mensaje directo: "Yo les exhorto a elegir Chicago. Si lo hacen les aseguro que Chicago y EEUU enorgullecerán al mundo"

Barack Obama explica que alcanzó la presidencia de EEUU "para forjar nuevas alianzas con otros países y otras gentes, y estoy seguro de que organizar los Juegos en Chicago nos ayudará a comprendernos mejor unos a otros".

Obama asegura que Chicago es aún "mi casa" y que "queda a la espera de acoger los JJOO de 2016 a las orillas del lago Michigan"

Obama toma la palabra para apelar a sus vínculos con Chicago, "la ciudad americana más americana"

Michelle Obama se dirige a los miembros del COI y les pide "que elijan a Chicago, que elijan a EEUU"

Interviene ante el COI Michelle Obama, la mujer del presidente de EEUU, que arranca su emotivo discurso hablando de su infancia. "Nací y crecí en un barrio del sur de Chicago, muy cerca de donde estará la villa olímpica..."

El vicepresidente de Chicago 2016, Robert J. Ctvrlik, elogia su proyecto y da paso a unas declaraciones del presidente y consejero delegado de Google, Erich Schmidt, para reflejar la importancia que las nuevas tecnologías y los avances de la ciencia tienen en su candidatura

Es el turno para Duug Arnot, arquitecto. El cerebro del proyecto en lo arquitectónico explica las características de las nuevas pistas, canchas y gimnasios que Chicago 2016 proyecta

Tras la emisión de otro vídeo promocional, toman el micrófono el atleta de decathlon Brian Clay y la campeona paralímpica Linda Mastrenta para ensalzar la importancia que "la cercanía de villa olímpica tiene para los deportistas"

Pett Ryan destaca que "ninguna ciudad candidata de EEUU ha contado jamás con tanto apoyo local, estatal y nacional como Chicago". "Es una ciudad segura, limpia y hermosa", agrega

Toma la palabra Pett Ryan, presidente y consejero delegado de Chicago 2016

Se proyecta un vídeo en el que residentes en Chicago, gente de a pie, canta las virtudes de esta ciudad norteamericana

El alcalde de Chicago, Richard M. Daley, interviene para asegurar que "trabajaremos a diario los próximos siete años para convertir a Chicago en una ciudad de la que se van a sentir orgullosos"

Toma la palabra el presidente del Comité Olímpico de EEUU, Lawrence Probst, tras presentar un vídeo sobre Chicago 2016 Anita L. Defrantz, miembro del COI

Suben al estrado principal del Auditorio del Bella Center de Chicago la delegación de Chicago encabezada por el presidente de EEUU, Barack Obama, y su mujer, Michelle

Mensaje de bienvenida del presidente del Comité Olímpico Internacional, Jacques Rogge

PRESENTACIÓN DE LA CANDIDATURA DE CHICAGO 2016

Serán 95 en vez de 97 los miembros del COI que finalmente votarán porque dos de ellos por motivos personales no han viajado a Copenhague. Son el finlandés Saku Koivu y el guineano Alpha Ibrahim Diallo

Novedad en el electorado del COI. Al final serán sólo 95 los miembros del COI que votarán en primera ronda esta tarde para elegir a la sede de los JJOO de 2016.

El Bella Center de Copenhague es ya un hervidero. Los periodistas van cogiendo posiciones, mientras empiezan a llegar al edificio numerosos miembros de la candidatura de Chicago.

LA LLEGADA AL BELLA CENTER DE COPENHAGUE

La delegación de Río en Copenhague vive momentos de júbilo desbordado. Pelé rompe a...
Comentarios